Category: jargon watch | 術語定義 | 용어의 정의 | 用語の定義

Jargon watch as an idea was something that came from my time reading Wired magazine. I found that in my work terms would quickly spring up and just as quickly disappear. So it made sense to capture them in the moment.

The best way of illustrating jargon watch is by example. I came across the term black technology through mainland Chinese friends. One of the key things that Chinese consumers think about technology products is the idea of ‘black technology’. This makes no sense to your average western reader. It equates to cool and innovative.

The term itself comes from a superior technology featured in a Japanese manga series plot. As an aside the relationship between Chinese and popular Japanese culture is becoming increasingly attenuated due to Chinese nationalism.

What might be black technology this year might be humdrum in six months as the companies quickly catch up. Black technology is a constant moving target, but generally its sophisticated and likely has a cyberpunk feeling to it.

I keep an eye out for jargon like this all the time, hence jargon watch. I find this content in my professional reading and in the sources that I follow online. What makes something worthwhile to appear here is purely subjective based about how I feel about it and how much I think it resonates with my ideas or grabs my attention. A lot of British youth culture doesn’t make it because it doesn’t have that much of an impact any more beyond the UK.